All pages now use Unicode (UTF-8) fonts: Please click here for help on using Unicode fonts.
1st International Collection of Tongue Twisters
© 1996-2010 by Mr.Twister
Please click on the number above the tongue twister for a rough translation;
For non-latin scripts please move the mouse pointer over the text to view the transliteration.
You can use this form to submit a new tongue twister.
Ha eső nem lesz buli lesz, ha lesz nem lesz. |
Fiaiéi |
Láttam szőrös hörcsögöt. Éppen szörpöt szörcsögött. Ha a hörcsög szörpöt szörcsög rátörnek a hörcsög görcsök. |
Tevék ura! S evezzevel ava teve Romhányi József: A teve fohásza |
Legkedvesebb megegészségesedésedre! |
A moszkvicsslusszkulcs egy luxusszükséglet. |
Egy tucat kupac csupasz kopasz kukac meg.... |
Egy icike-picike pocok pocakon pöckölt egy másik icike-picike pockot, mire a pocakon pöckölt icike-picike pocok is jól pocakon pöckölte az őt pocakon pöckölő icike-picike pockot. |
Elkáposztásítottalanítottátok! |
Ezt a kertet jól elkelkáposztástalanítottátok. |
Jó nyár jár rája. |
Kedves megegészségesedésedre! |
Kedves megegészségesedésetekre! |
Meggymag! Szelíd meggymag vagy, vagy vad meggymag vagy? |
Piros csíkos cinkcsészében cukros csirkecomb. |
Két pék két szép kék képet kér. |
Öt török öt görögöt dögönyöz örökös örömök között. |
Agostyánban agg atyák a gatyáikat aggatják. |
A limpopói Pó pótló popót lopó Pót pótló Pó. |
Cserszömörcés sört szürcsöl Csörsz |
Meguntam Győrnek gyönyörű gyöngyvárában laktomat, mert a Duna, Rába, Rábca rákja rágja lábamat. |
Ki gyógyította ki a kígyót, aki kigyógyult? |
Gyere, Gyuri, a gyufagyárba, gyertyát gyújtsunk! |
Moszkvics-slusszkulcs, strandröplabda, sej, de bedezodoroztam magam |
Megnemszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért |
Minden kiskakas kikukorékolásáig él. |
Nem lehet a Márta másé, |
Akkor jó a jó hajó, ha jó hajó a jó hajó. |
Fekete bikapata kopog a patika pepita kövezetén. |
Fekete bikapata kopog a fekete patika kövein. |
Két kupac kopasz kukac meg két kupac kopasz kukac |
Ádám bátyám fánál állván, száját tátván pávát lát. |
Te tetted e tettetett tettet, te! |
Sárga bögre, görbe bögre. |
Ádám bátyám pávát látván, száját tátván, sóbálvánnyá vált. |
Répa, retek, mogyoró, korán reggel ritkán rikkant a rigó. |
Kerekes Kelemen kerekét kerekíti kerekre. |
Mit sütsz kis szűcs? |
Az ibafai papnak fapipája van, |
Jobb egy lúdnyak két tyúknyaknál. |
Adj egy falat falat, mondta a falat faló fa ló. |
Megrövidebbítendő |
Csodálatosan Foszforeszkáló Luxus-Moszkvics-Slusszkulcs! |
Elkelkáposztástalaníthatatlanságoskodásaitokért |
Ádám bátyám |
Stresszes, strasszos strucc sztreccs cucc. |
Ajtótokotokat |
Kis szűcs mit sütsz, tán sós húst sütsz kis szűcs? |
Azt mondták a hatalmasok: akinek hat alma sok, az már elég hatalmas ok, hogy ne legyen hatalma sok! |
A vonaton egy őrült, mellette egy őr ült, örült az őrült, hogy mellette egy őr ült. |
Nem minden fajta szarka farka tarka, |
Károly király kicsi korában kukorica kását kakált kínjába. |
Nem minden fajta szarka farka tarkabarka |
Már volt vagy ősz szinte, mikor egy őszinte ősz inte legyek őszinte, mert ő szinte őszinte. |
Az ibafai papnak fapipája van, |
Itat a csetneki csikós a Tiszán. |
Piros pipacs az árokban |
Csetneki csikós itat a Tiszán, sárga cserép csengo cseng a csetneki csikós csinos csikaja nyakán. |
Két pepita pónipata kopog a pepita patika köveken. |
A whisky-mixer Mr.Whisky, nem visz ki mixelt whisky-t. |
Fekete bikapata kopog a pepita patika köveken. |
Vasárnap este buli lesz, ha eső lesz nem lesz, ha nem lesz lesz. |
Akkor jó a jóhajó, ha jó a jó hajókötél. |
Gyere Gyuri Győrbe, győri gyufagyárba, gyufát gyújtogatni! |
Ha tágul a Kata latticel lába hatágu lakat alatti cellába. |
A tarka szarka farka tarka. De nem minden szarka farka tarka csak a tarka szarka farka tarka. |
Lali a lila ló elalél. |
Jamaika a jamaikaiaké ! |
Add meg magad, vagy megvagy, Vadmeggymag hadnagy! |
Rough Translations
Köszönöm szépenMarco , Helga Bakk, Sára Bakó, Viki Becker, Zsuzsa Bende Fox, Gabor Bognar, Géza Bohus, Balázs Csányi, Enikö Dinnyés, Linds Domjam, John Duzs, Gary Field, Anikó Gál, Tamas Greguss, Andrei Grunfeld, Istvan Gyori, Balázs Hajgató, Frank Holly, Félix Horváth, Kinga Joó, Rita Juhász, Janos Kanyó, Kiel-Steven Kerekes, Viktoria Kernusz, Tamas Koszoru, Barna Kovács, Attila D. Lang, Monika Lõrincz, Béla Martin, Erzsebet Mecs, Levente Mészáros, László Molnár, Miklos Muhi, Zoltán Nagy, Peter Olah, Peter Ornyik, Zoltan Palm, Attila Papp, Olivér Papp, Ildiko Pocza, Kálmán Posztobányi, Csilla Prukner, Irén Rácz, Gergely Rigo, Anna Rudas, Hugh Satow, Timo Schwarte, Joe Scott, Jacob Siehler, Jacob Siehler, Zsolt Somogyi, Éva Soós, Edit Szollosi, Krisztian Tausz, András Tóth, Tamás Trautmann, Eszter Varga, Csilla Várnai, Julia Veres, Julia Veres, Szilvia Vörös, Medovarszky Zoltán [ Send a new tongue twister | Return to Index | Top of page ] |
Bookmark this Page with
|
Compilation © 1996-2010 by Mr.Twister
For professional text services and translations for German, English and Russian visit:
www.uebersetzung.at |
www.beste-uebersetzung.de |
www.best-translations.com
Last update 2010-01-18