All pages now use Unicode (UTF-8) fonts: Please click here for help on using Unicode fonts.
1st International Collection of Tongue Twisters
www.uebersetzung.at/twister/lombard.htm
© 1996-2010 by Mr.Twister
Please click on the number above the tongue twister for a rough translation;
For non-latin scripts please move the mouse pointer over the text to view the transliteration.
You can use this form to submit a new tongue twister.
Chjarn sechja det cháura cechja. dialect from Leventina valley (Tessin, Switzerland) |
- Ti che të tachët i tacch, tachëm i tacch! Western Lombard |
Hich hach de hoch hech hecacc al hul höl höl è car aca a ca. dialect of Valcamonica, Brescia, Lombardy - is this correct Lombard? |
Rough Translations
ThanksJørgen Gjòorc Bosoni, Antonio Montessori [ Send a new tongue twister | Return to Index | Top of page ] |
Bookmark this Page with
|
Compilation © 1996-2010 by Mr.Twister
For professional text services and translations for German, English and Russian visit:
www.uebersetzung.at |
www.beste-uebersetzung.de |
www.best-translations.com
http://www.uebersetzung.at/twister/lombard.htm was last updated on 2010-08-24.