All pages now use Unicode (UTF-8) fonts: Please click here for help on using Unicode fonts.
1st International Collection of Tongue Twisters
© 1996-2010 by Mr.Twister
Please click on the number above the tongue twister for a rough translation;
For non-latin scripts please move the mouse pointer over the text to view the transliteration.
You can use this form to submit a new tongue twister.
Langs de koele kali liep een kale koeli |
Als in Graven graven gravengraven graven, graven graven gravengraven. |
Als vliegen vliegen en bijen vrijen, vliegen de vliegen de vrijende bijen vliegensvlug voorbij. |
Als ik die wolken na tuur |
Scheveningen / Scheveningse scheve schoenen Shibboleth used during WW II to discover German spies: Scheveningen is a town near Den Haag pronounced with "Sg" in Dutch, but Germans would pronounce it "Sh". |
plak bakbloedworst |
Vissers die vissen naar vissen en vissers die vissen die vangen vaak bot. De vissen waar de vissende vissers naar vissen, vinden vissers die vissen vervelend en rot! |
Zeven Zaventemse zotten zullen zes zomerse zondagen zwemmen zonder zwembroek. Zware Julien zijn zuster zaliger zei: "Zo'n zeveraars! Ze zijn zijle zeker zot zeg! Ze zullen zinken! by the Flemish comedian "Urbanus |
Moeder sneed zeven scheve sneden brood. |
Meisje met je mooie mondje moet je met je maatje mee? |
Achter de Roomse kerk hangen drie droge doeken. |
Wij smachten naar achtentachtig prachtige nachten bij achtentachtig prachtige grachten. |
Legermeetsysteemregel |
Bram de brave broer van breiende brauwende Brielse Brechtje, bracht in zijn bronsbruin broekje een bril en een brandbrief en een gebroken brokje bros bruin brood over de brede brug naar Breukelen. |
Rioolwaterzuiveringsinstallatieconsumentenonderzoekershondenbrokkendieetwinkelgarderobejuffrouw |
16 Knappe kappers kappen knap, maar de knecht van de knappe kapper kapt nog knapper dan de knappe kapper kappen kan. |
- Morgen! dialogue at a watchmaker's shop |
Vaders vader vond vier vuile vesten van vier vuile venten. |
Mientje Mandemakers' mooiste meisje maakte mutsjes met moeders mooiste machientje. |
Wie weet waar Willem Wouters woont? |
Öliet ieleu oeleu? Watte? Of ieleu oeleu öliet! Zoepn! Twents dialect |
Wat een weer weer. |
Drie dikke drilboren drillen door drie dikke deuren. |
Boterklontje, boterklontje, boterklontje, ... |
De vliegende vieze vis vliegt de vogel achterna. |
Klappertandend kwam Kees Koukleum kolen kopen. Kijk kijk, kakelde kolenkoopman Kuipers. Kees klappertandt! Koud, Kees? Kerel, klaagde Kees. Krakende knieën, klapperende kiezen, compleet knikkende kuiten. Curieuze kou, knikte Kuipers. Koop kolen, knul! Kolen kunnen kou klein krijgen! |
Roverovervallen vallen overal voor. Het valt voor dat bij een roveroverval een rover voorover over een roverval valt. Maar een rover heeft het er wel voor over om bij een roveroverval voorover over een roverval te vallen. Want voor een rover schiet er bij een roveroverval altijd wel wat over! |
Toen zagen zagen zagen zagen zagen zagen zagen zagen zagen zagen. by Ashley Mertens |
Wat een weer weer zei de wasvrouw die aan de was was. |
Azijnzuurhoutenankerkettingsluitingslothoutje also called "Opslagpen |
Drink geen vermouth |
Er schreed een snip over 't schip, die sneed met zijn bek 't spek van 't spit. Wie zag er ooit een snip schrijden en met zijn bek 't spek van 't spit snijden, zoals deze snip deed, die over het schip schreed en met zijn bek 't spek van 't spit sneed. |
Hazewindhondhalsbandslotsleutelgaatjesmakersleerling |
Ik lag op haar schoot, en viel in slaap. |
Arbeid adelt, Flemish proverb |
Pasta poor na? Antwerp dialect |
Als achter vliegensvlug vliegende vliegensvlugge vliegen vliegensvlug vliegende vliegensvlugge vliegen vliegen vliegen vliegensvlug vliegende vliegensvlugge vliegen vliegensvlug vliegende vliegensvlugge vliegen achterna |
Ulliedegulliedenulliejenok. dialect from Noord-Brabant |
Als een potvis in een pispot pist, heb je een pispot vol potvispis. |
Gedroogstoomde Noord-Poolse scholkoolstoofschotel |
avonturen in avonduren |
Als jouw tekkel mijn tekkel tackelt, |
Als echtparen echt paren hebben echtgenoten echt genoten. |
Ping en Pong speelden pingpong. Ping pingpongde de pingpongbal naar Pong en Pong pingpongde de pingpongbal naar Ping. |
Kriegelig kocht Krelis kilo's kruimige krieltjes. |
Een pet met een platte klep is een platte kleppet. |
Nelli plaatst op 'n parterretrap 'n pot staalpillen. a palindrome |
Gooi geen groene groenten in de grote gracht. |
Gisteren heb ik achtentachtig kacheltjes verkocht. |
Als zagen zagen zagen zagen zagen zagen zagen zagen. |
Haarlemmermeerpolderstraatlantaarnopstekersverenigingscontributieophalersinstructieboekjesontwerpersinrichting |
Kapper Knap, de knappe kapper, knipt en kapt heel knap, maar de knecht van kapper Knap, de knappe kapper, knipt en kapt nog knapper dan kapper Knap, de knappe kapper. |
De postkoetskoetsier poetst de postkoets met postkoetspoets op een postkoetspoetsdoek. |
De whisky-mixer mixt de mix-whisky in de whisky-mixer. |
Achtentachtig prachtige grachten. |
Mijn vader heeft haar op zijn borst. |
Papa bukt zich en pakt de platte blauwe bakpan. |
Jeukt jouw jeukende neus ook zo als mijn jeukende neus jeukt? |
Achtentachtig achterdochtige doktersdochters by Eric Truebenbach |
Als achter vliegen vliegen vliegen vliegen vliegen vliegen achterna. |
Ik zag twee vliegen vliegen, ze vlogen onder de deur deur, over de weg weg. |
Zeeëend |
Leentje leerde Lotje lopen op de lange Lindelaan. |
Angstschreeuw eight consonants in a row |
zachtstschrijdend nine consonants in a row, from Battus: Opperlandse Taal- en letterkunde |
koeienuier |
Ik zou jou wel eens hebben willen zien durven blijven staan kijken! seven verbs in a row in one sentence |
Gezondheidsherstellingsmiddelentezamenmengingskundige longest name of a profession |
Hottentottententenbouwtentoonstellingsterreinaf- longest Dutch word composed by Kiezebrink father and son |
Staat vandaag advocaattaart op de kaart? by Lasse Samstroem |
Apen apen apen altijd na. |
Er waren eens twee nachtwachten, |
Koetspoets koop je in de postkoetskoetspoetswinkel |
Als vliegen achter vliegen vliegen vliegen vliegen vliegensvlug. |
De venter ging naar Deventer, toen was de vent er. |
Jan Janssens sal s'avonds Sjakie slapen leggen. |
De koetsier poetst de postkoets met de postkoetspoets. |
De knecht snijdt recht en de meid snijdt scheef. |
Zy lieten my naar Hinnelopen lopen terwyl ik naar Wou wou. |
Achtentachtig kacheltjes. |
Wij wijze wasvrouwen wilden weer wassen wanneer |
Wij willen Willem weg. |
To en Tom aten tomaten, Tom at en To vrat. |
Ingele mingele mangele motje kaatse kietse kotje more? |
Achter grootmoeders hutje groeien zeven krootjes op een klutje. |
Wie weet waar Willem Wever woont? |
Zeven zwarte Zomergemse zangers zwommen zomaar zeven zomerse zondagen zonder zwembroek. |
Frans zei tegen Frans in het Frans: |
Ik mix whisky in de whisky mixer. |
Wie niets weet en weet dat hij niets weet |
Liesje leerde Lotje lopen langs de lange Lindelaan. |
Onder de afwas viel de asbak in de afwasbak. |
Ik zag de zon in de Zuiderzee zinken. |
De knappe knecht van de knappe kapper knipt en kapt nog knapper dan de knappe kapper knipt en kapt. |
De knappe kapper kapt knap, |
De koetsier poetst de wielen van de postkoets. |
De kat krabt de krullen van de trap. |
Wat was was eer was was was? Wordplay from Kees Stip, "Op een bij" (On a Bee). In: De Peperbek, The Hague. Boucher 1966 |
Hoor de kleine klompjes klepperen op de klinkers. |
De meid sneed zeven scheve sneden brood. |
Slimme Sjaantje sloeg de slome slager. |
De koetsier poetst de postkoets met koetspoets. |
De vlieg en het paard zagen het vliegende paard. |
Er was eens een meisje, dat heette Barbara. Barbara had een groentenwinkel en verkocht rabarber. Daarom noemden alle mensen dat meisje: Rabarberbarbara. Later begon Barbara een cafe met een bar. Op het raam stond: Rabarberbarbarabar. Daar kwamen wilde mannen op bezoek, echte barbaren: de Rabarberbarbarabarbarbaren. O, wat hadden die mannen lange baarden! Die baarden noemden ze: Rabarberbarbarabarbarbarenbaarden. En de barbier die die lange baarden moest knippen was de: Rabarberbarbarabarbarbarenbaardenbarbier! |
Peist aleer je doende ziet en doende peist ton nog. Flemish |
Wie weet waar Willem Wever woont? Willem Wever woont in Westwoud. Wie weet wat Willem Wever weeft? Willem Wever weeft warme wollen witte winterwanden. |
kraaieneieren |
Er is e rut ut 't us en oe't rent 't rent er en. West-Flemmish dialect |
Coppens klopt zijn knoppen. Gelijk Coppens zijn knoppen klopt, klopt Coppens zijn knoppen. |
Kaak kaak nen twiedaaker. dialect of Ghent |
Toet toet te tit tat tut es. West Flemish |
Driehonderd drieendertig roodgerokte en bruingebroekte ruitertjes rijden ron de wereldberoemde berg Ararat. |
Drie dikke domme dames dachten dat dromedarissen dagelijks drieduizend deciliter druivensap dronken. |
Schild en vriend Shibboleth used during the Flemish-French war in 1302 to distinguish the French from the Flemish. The French could not pronounce the 'sch', they said something like 'sk'. |
D'er is een ruut' uut t' uus en o't rint, rint 't 'r in. West-Flemish dialect |
Lekkerkerkerkerkerker |
Hottentottensoldatententententoonstellingsterrien |
De slome slak eet slappe sla. |
De postkoetskoetsier poetst de postkoets met postkoetspoetspommade |
Rough Translations
Dank UPierre Abbat, Rodney Baan, Hans Banens, Hans Banens, Paul Beerenfenger, Jean-Marc Bilderbeek, Jaap Blonk, Pieter Boddaert, Arjan Boot, Jos Branders, Christoph Brezinka, Gaby Brochard, Henk Brouwer, Tim Bungeneers, Patrick Cappelle, Frans Caspers, Caroline Castendijk, Anne Cruyt, Mark de Bruijn, Tim De Grande, H. Pieter de Jong, Corné de Jongh, Elie De Jonghe, Benne de Weger, Rob de Wit, Aaron Demortier, Guy Diels, Carel Fenijn, Clement Geudens, Anjo Gijsen, Gijsman, Durk Gorter, Joeri Gorter, Harry Gringhuis, Corrine Grothenn, Gerald Hendriks, Joop Huikeshoven, Dieuwke Huizinga, Taneli Huuskonen, Kees Huyser, Erik Johansson, Yuri Joubert, Eric-Jan Kaak, Theo Kien, Jeroen Koning, Bert Koopman, Bert-Jaap Koops, Frank Korma, Dries Kuhlman, Wout Kwaak, Albrecht Lahme, Julius Laturette, Adriaan Lautenbach, Hans Leijenaar, Marcel Leyten, Theo Maas, Amber Magnin, Hendrik Maryns, Hendrik Maryns, Sven Mathijssen, Ivan P. Matthieu, Jan Meesters, Olaf Melsen, Hans Mensink, Ashley Mertens, Leen Meyer, Philip A. Millard, Marjan Mol, Lambert Moonen, Martijn Moree, Anne-Marie Muller, Imma Muris, Feico Nater, Ruud Oud, Bert Peeters, Jan Priem, Wim Priem, Henk Sanders, Anne Jelle Schilstra, Tatjana Schlicht, eelke schokker, Bert Schouteten, Arnold Schrijver, Ron Schut, René Sewuster, Ziko M. Sikosek, Cindy Sluyts, Craig Staley, Ton Stauttener, Ria Stulp, Jelena Terzibasic, Eric Truebenbach, Marc Turckenburgh, Ronald van de Heuvel, Jochen Van de Perre, Bert van de Pol, Rob van de Schepop, Judith van de Wetering, Helga Van den Steen, Philippe Van der Avoort, Anne van Leeuwen, Dennis van Oosterom, Anton van Son, Bas van Vegchel, Roy Vancauwenberghe, Manuel Vandenbrande, Pieter Vandewoestyne, Joris Vanlessen, Ines Vansevenant, Kees Vermey, Henk Voerman, Ed Vullings, Igor Wagemaker, Martijn Wirken, Reinder Wolting, Inge Woudstra, Peter Wuyts, Karin Zijlstra, Marijke Zoetebier [ Send a new tongue twister | Return to Index | Top of page ] |
Bookmark this Page with
|
Compilation © 1996-2010 by Mr.Twister
For professional text services and translations for German, English and Russian visit:
www.uebersetzung.at |
www.beste-uebersetzung.de |
www.best-translations.com
Last update 2010-01-18